cover image

Insulinde : selected translations from Dutch writers of three centuries on the Indonesian archipelago / edited by Cornelia Niekus Moore.


Honolulu : Asian Studies Program, University of Hawaii, University Press of Hawaii, [1978] .
ISBN 082480564X, 9780824805647

Location Call Number Status Consortium Loan
George Washington
Gelman stacks
DS 21 .A83 no.20 Available Request
American
WRLC Shared Collections Facility
PT5927 .I61 Off-site
Request
Georgetown
Lauinger stacks
PT5927 .I5 Available Request
Lauinger stacks
PT5927 .I5 Available Request
Other Authors Moore, Cornelia Niekus, 1938-
Subjects Indonesian prose literature (Dutch)
Indonesian prose literature (Dutch) -- Translations into English.
Insulinde -- Descriptions et voyages.
Letterkunde.
Littérature néerlandaise -- 1500-1800.
Littérature néerlandaise -- 19e siècle.
Littérature néerlandaise -- 20e siècle.
Series Asian studies at Hawaii ; no. 20.
Description xi, 188 pages ; 23 cm.
Copyright Date [1978]
©1978
Notes "Bibliography of translations of Dutch literary works about the East Indies/Indonesia": pages 183-188.
Contents Introduction.--Bontekoe, W.Y. Memorable description of the East-Indian voyage, 1618-1625.--Stavorinus, J.S. Voyages to the East Indies.--Multatuli (E.D. Dekker) The sermon of the Reverend Blatherer. The story of Saïjah and Adinda.--Couperus, L.M.A. The hidden force.--Wit, A. de. The three women in the sacred grove.--Fabricius, J. Java ho!--Perron, C.E. du. The land of origin.--Willigen-Vuyk, E. de. All our yesterdays.--Friedericy, H.J. The heron dance.--Alberts, A. The chase.--Dermoût-Ingerman, M. The sirens.--Glossary of Indonesian, Javanese, and Dutch words occurring in the stories.
Genre Translations.
Network Numbers (OCoLC)3627861
(OCoLC)ocm03627861
WorldCat Search OCLC WorldCat

Services

Export citation to: RefWorks